Clemens Ruben
Technik
Technique

10 Gramm Gold

10 grammes d‘or

10 grams of gold

Schmelzen zu einem «Eidotter»

Faire fondre jusqu‘à ce qu‘il ressemble à un jaune d‘oeuf

Melt until it looks like an egg yolk

Der erkaltete Tropfen

Laisser l‘or refroidir jusqu‘à solidification

Let the gold cool until solid

Bereit zum Schmieden

Prèt à forger

Ready to forge

Zwischendurch erhitzen

Rechauffer de temps en temps

Reheat

Die Spindelpresse

La presse potence

The screw press

Parallel ausrichten

Ajuster parallèlement

Adjust

Bereit zum Prägen

Prêt pour la frappe

Ready to print

Das Sujet in die Wachsbeschichtung der Kupferplatte gezeichnete Sujet (siehe Technik für Radierung)

Le sujet dessiné dans la couche de cire qui couvre le cuivre (voir techniques de l‘eau forte)

The drawing on the wax-cover of the copper piece (see technique for etching)

Das geätzte Kupferstück

Le cuivre mordancé

The etched copper

Das Gold auflegen und der Spindel Antrieb geben

Mettre l‘or sur le cuivre et activer la presse potence

Put the gold on the copper and activate the screw press

Die fertige Vorderseite

Le recto frappé

The printed frontside

Polieren der Ränder; Mattieren, Stempeln und Beschriften der Rückseite

Polissage des bords; matter, poinçonner, signer au verso

Polishing the edge; matting, stamping and signing of the reverse